Skip to main content

Don't you go away...


Album: Don't you go away...
Author: Freekill's Scribbling
Music: Yet to compose.

Don’t  you don’t you don’t you go away…
Don’t you don’t you don’t you stab my heart..
If you want, I will give you my heart..
But don’t you don’t you stab it hard.. 

The sky has become dark..
The clouds are really fast..
Before they start crying baby, please come to me..
Lets make them happy by just holding our hands…
While they shed happy tears, we shall sink it by just holding our hands..
Just holding our hands…

Baby I love you just like  I love my mom..
Will you love me too just like u love your mom..
I don’t have a choice and I really don’t know why..
You just be my wife and I will make you queen of Gods,,
Why don’t you come here and hug me like a bear.. Baby…

Why don’t you just kiss me..?
Why don’t you just hug me...?
I m already feeling cold,  Why do you have to kill me just by making me so cold…?
You have a reason to hate me.. Baby, I have reasons to love you…
Have a single reason to love me baby.. I ll make them unnumbered..

I know I m not the one… 
Bt I m sure, I can be the one.. 
Jus to love you… Jus be with you.. To look after you.. baby…

Don’t  you don’t you don’t you go away…
Don’t you don’t you don’t you stab my heart..
If you want, I will give you my heart..
But don’t you don’t you stab it hard.. 

Comments

  1. Some meaning behind this poem..Can't guess the meaning behind it..But still this poem has some feel in it..

    Good work dude..

    ReplyDelete
  2. ena dhan nee try panalum ....dhanush eh beat pana mudiadhu da

    ReplyDelete
  3. @Peen: Adhuku inoru paatu ready aaagitu iruku...

    ReplyDelete
  4. My spouse and i cover via personally each day. Yet during the night the lady within the reflection Runescape Money shrills as well as retains us conscious. Tells me she's got evidence 英文SEO. I shout "What any bitch" i quickly hang up my own go within shame. After that the girl accomplish basically disappear?

    My own foot sink in your yard while i take a look at her any time. My partner and i pick up the same words again and again however I am aware it is usually an error to love. Rattling an individual fairly sweet distress WOW Gold! Should I loose time waiting for you until daybreak or even must i release this specific chain.

    Anyone inhale and exhale and also leave filth for my head together with your pathetic is however i stand by an individual. I am just attached just like a fucking knot unable to solve. Only if My partner and i respectable the blade as well as reduce me personally in 2 nevertheless that would be a fantasy like a feeling of contentment Cheap WOW Gold and delight. Alternatively I'm based being a woods along with recorded on my fortune and there's a buzzing within my head like a bell associated with misfortune.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

செந்தாழம் பூவில் வந்தாடும் தென்றல் (Senthazham poovil vandhaadum thendral) song lyrics and meaning

I am so astonished by the creativity of Kaviyarasu Kannadasan and the language itself. This is one of my favourite song in the tamil movie called Mullum Malarum. Wonderful movie with extraordinary music composition by famous Isaigyaani Ilayaraja sir. 
                I will try giving the exact meaning of this song which portrays how beautiful women are and you can relate to anything which comes to your mind when you read it along. Kannadasan, Ilayaraja and K.J.Yesudas, a combination that shouldn't be missed.

Song:   Senthaazham poovil vandhaadum thendral Lyrics: Kannadasan Music: Ilayaraja Singer: K.J.Jesudas
செந்தாழம் பூவில் வந்தாடும் தென்றல்  என் மீது மொதுதமா.. (x2) பூ வாசம் மேடை போடுதம்மா  பெண் போல ஜாடை பேசுதம்மா.. அம்மம்மா ஆனந்தம்.. அம்மம்மா ஆனந்தம்..
Senthaazham poovil vandhaadum thendral  En meedhu modhudhamaa.. Poo vaasam medai podudhamaa Penn pola jaadai pesudhamma.. Ammammaa aanandham.. ammammaa aanandham..
The breeze that dances over screw pine flower  comes…

English Translation of "Voda Voda " song from Mayakam Enna

Hi guys
       Too many Tamil post and my Non-Tamil readers would have really bugged up with my previous posts. Many non-tamil people who hear this song "Voda Voda Voda" from Mayakam Enna is wondering what is the exact meaning of this song. They don't know the meaning but still they enjoy it. Now read this post, know the meaning and sing it along.

       I have differentiated the original lyrics of the song in blue color and the meaning of it in the next line in red color. Here we go...

Voda voda voda thooram korayala... Running running running distance didn't get reduced... Paada paada  paada paatum mudiyala... Singing singing singing song didn't get over... Poga poga poga onum puriyala, aaga motham onum velangala... Time passing by nothing able to grasp, totally nothing understood...
Free ah suthum podhu figure illaye...
While roaming freely figure was not there... Pudicha figurum ipa free ah illaye... The figure I liked is not free now.. Kayil bat iruku ball illaye, life…

திருக்குறள் - கல்யாண பால்

நீண்ட நாட்கள் ஆகியும் பதிவை புதிப்பிக்க முடியாததற்கு வருந்துகிறேன். முந்தைய பதிவின் தொடர்ச்சியாக கல்யாண பால். இதற்கு முன் சைட் பால் மற்றும் காதல் பால் படித்திருப்பீர்கள் என நம்புகிறேன். படிகாதோற்கு இதோ இணைப்பு - http://freekillwrites.blogspot.com/2011/06/blog-post.html மற்றும் http://freekillwrites.blogspot.com/2011/08/blog-post.html . நான் எழுதும் இக்குறள் சிரிப்பதற்காகவும் மற்றும் சிந்திபதற்காக மட்டுமே.. யார் மனதையும் புண்படுத்தும் நோக்கம் இல்லை.

கல்யாண பால்
காதலில் ஜெயமென்றால் கணவன் அஃதில்லையேல் 
அடுத்தப்பெண்ணை  தேடல் ஜெயம்.

மனைவி அமைவது இறைவன் கொடுத்தவரம்
அதைமாற்றி அமைப்பவன் புத்திசாலி.

பெண்ணுக்கு கழுத்தில் ஏறும் தாளிசங்கிலி
அஃது ஆணின் மரணசங்கிலி.

ஆண் பெண் திருமணம் செய்துவிடல்
சந்தோஷம் என்பது கணவாம்.


தாரம் தாய்போற் இருப்பின் அதிர்ஷ்டம்
நாய்போற் இருப்பின் துரதிருஷடம்.

 கல்யாணம் ஆனபின் குழந்தைப்பேறு அழகு
முன்னேரே பெற்றால் அசிங்கம்.


கல்யாணம் சுவர்கத்தில் நிச்சயிக்கப்படும் ஆனபின்
வாழ்வோர் நரகத்திலே வாழ்வார்.  


தாய் தாரம் அடிதடிக்கு நடுவில்
ஆட்டநடுவராக இருத்தல் ஆபத்து.�����…